Перевод: Well, it’s a darn good life and it’s kinda funny
How the bee was made, the bee made the honey
And the honeybee lookin’ for home, made a honeycomb
Then, they combed the world and they gathered all
Of the honeycomb into one sweet ball
And the honeycomb from a million trips, made my baby’s lips
Oh, honeycomb, won’t you be my baby, well, honeycomb, be my own
Just a hanka hair and a piece of bone
And made a walkin’, talkin’ honeycomb
Well, honeycomb, won’t you be my baby, well, honeycomb, be my own
What a darn good life when you got a wife, like honeycomb
Oh, honeycomb
Now have you heard tell how he made a bee?
Then he tried a hand at a green, green tree
So the tree was made, I guess you heard, up in, well, he made a little bird
Then they waited around till the end of spring
Savin’ every note the bird did sing
Then, he rolled it up into one sweet tone for my honeycomb
Oh, honeycomb, won’t you be my baby, well, honeycomb, be my own
(Honeycomb, honeycomb)
Just a hanka hair and a piece of bone
And made a walkin’, talkin’ honeycomb
Well, honeycomb, won’t you be my baby, well, honeycomb, be my own
(Honeycomb, honeycomb)
What a darn good life when you got a wife, like honeycomb
My honeycomb
In a little while, when he made that girl
They looked around for a little word
Sounded sweet as turtle dove, so they called it love
Then he went around looking everywhere
Takin’ love from here, love from there
And he stored it up in a little card for my honey’s heart
Oh, honeycomb, won’t you be my baby, well, honeycomb, be my own
(Honeycomb, honeycomb)
Just a hanka hair and a piece of bone
And made a walkin’, talkin’ honeycomb
Well, honeycomb, won’t you be my baby, well, honeycomb, be my own
(Honeycomb, honeycomb)
What a darn good life when you got a wife, like honeycomb
(Honeycomb, honeycomb)
Хорошо, это препарат от хорошей жизни, и это забавно
Как пчела сделал, пчелы, мед
И пчелы ищет дом, был улей пчел
Затем они прочесали мир и что все собранные
Соты в один сладкий мяч
И сот миллиона туристов, сделанный моим губам ребенка
Ох, honeycomb, вы не хотите быть мой ребенок, ну, voština, моя собственный
Просто скраб, с общей сосудов, волос и кусок кости
И ходить, говорить сота
Ну, сота, не может быть моим ребенок, ну, сота, быть своим собственным
Какая священная хорошей жизни когда у тебя жена, как Сота
Ах, Сота
Теперь ты слышал, что она пчела?
Затем, он попытался одной рукой на зеленый, “зеленое дерево”
Так что дерево было сделано, я думаю, что ты слышал, ну, сделал немного bird
Затем они ждали вокруг, пока в конце весной
Экономить каждую ноту птица пела
Затем, он кинул ее в сладкий тон для моего сота
Ах, сота, ты не станешь моим малыш, ну, сота, быть своим собственным
(Сота, сота)
Только хэнка волос и кусок кости
И прошел поход, говорить honeycomb
Хорошо, соты, вы не мой ребенок, хорошо, Соты, моя собственная
(Соты, сота)
Какая чертовски хорошая жизнь, когда у тебя есть жена, как сота
Мой сот
В скором времени, когда он Я получил эту девушку
Они смотрели вокруг немного. слово
Раздался сладкий, как горлица, так он сказал, что любовь
Потом он ходил везде
Принимая любовь здесь оттуда любовь
И моя жизнь для небольшой карты, хранящиеся в сердце
– Сота, не мой ребенок, ну, сота, быть своим собственным
(Сота, сота)
Только жанна волос и кусок кости
И сделал ходьбы, выступая сотовые
Хорошо, сотовый, не вы быть моим ребенком, ну, сота, быть своим собственным
(Сота, Сота)
Какие умницы жизни, когда у вас есть жена, как соты
(Сота, сота)