In the Kid Zone



Исполнитель: Asheba
В альбоме: In the Kid Zone
Продолжительность: 1:21
Раздел: Разное

Перевод с английского на русский язык: In the kid zone
Asheba in the kid zone
Always in good company
And never ever, ever alone In the kid zone
Asheba in the kid zone
Always in good company
And never ever, ever alone

Sometimes real hype,
sometimes quiet and mellow
Every time you pass my way
I’ve got to say hello!
Sometimes real hype,
sometimes quiet and mellow
But every time you pass my way
I’ve got to say hello!

You keeping me in the zone
Asheba in the kid zone Always in good company
And never ever, ever alone
In the kid zone, yes
Asheba in the kid zone
I’m always in good company
And never, ever, ever alone

Look in your eye and what I see
A mirror of what’s inside of me
I’ve got to thank you, thank you, thank you
For keeping me in touch with reality
When I look in your eye oh what I see
A mirror of what’s inside of me
I’ve got to thank you, thank you dearly
For keeping me in the zone

Natty in the kid zone
Always in good company
And never ever, ever alone
In the kid zone ya’ll
Asheba in the kid zone
Always in good company
And never ever, ever alone

Hey yo, come join in the zone now and check out the flow
A wonderful thing love the way it glow
Full with energy pure and clean, beautiful the children scene
Hey yo, come join in the zone now and check out the flow
A wonderful thing love the way it glow
Full with energy pure and clean, beautiful, beautiful, beautiful

Sometimes real hype, sometimes quiet and mellow
But every time you pass my way I’ve got to say hello!

Sometimes real hype, sometimes quiet and mellow
But every time you pass my way I’ve got to say hello!

You keeping me in the zone
Asheba in the kid zone
Always in good company
And never ever, ever alone

In the kid zone Asheba in the kid zone
Always in good company And never ever, ever alone
Always in good company And never ever, ever alone
Always in good company And never ever, ever alone
Always in good company And never ever, ever alone

В Кид-зона
Asheba в игровой зоне
Всегда в хорошей компании
И никогда, никогда, никогда не только ребенка зоны
Asheba в мальчик зоны
Всегда в хорошей компании
И никогда,никогда, когда-нибудь в покое

Иногда настоящий ажиотаж,
иногда тихо и зрелые
Каждый раз, когда вы проходите мой путь
Я должен сказать привет!
Иногда настоящий ажиотаж,
иногда тихий и мягкий
Но каждый время, чтобы пройти свой путь
Я должен сказать, добрый день!

Это так просто, держать меня в районе
Asheba в ребенок зоны всегда в хорошей компании
И никогда, когда-нибудь в покое
В игровой зоне, да
Asheba в ребенок зоны
Я всегда в хорошей компании
И никогда, никогда, никогда не одиноки

Смотрю в твои глаза и то, что я вижу
Зеркало того, что внутри мне
Я благодарю вас, благодарю вас, благодарю вас
Для держать меня в контакте с реальность
Когда я смотрю в твои глаза ох, что я посмотреть
Зеркало того, что внутри меня
Я благодарю вас, благодарю вас от всего сердца
Держите меня в область

Нарядные мальчики зона
Всегда хорошо компания
И никогда, никогда не одиноки
В ребенка поле ya’ll
Asheba в детской зоне
Всегда в хорошей компании
И никогда, никогда не одиноки

Эй йо, давай вместе в зоне сейчас и проверить поток
Прекрасные вещи, нравится, как он светиться
Полный чистой энергии и чистого, красивая детская сцена
Эй йо, давай вместе в области и управления потоком
Есть замечательная вещь, таким образом, свечение любви
Полный чистая энергия и чистая, красивая, красивая, красивая

Иногда настоящий ажиотаж, иногда тихая и мягкая
Но каждый время, когда вы пройти мой путь, я узнал, как сказать “привет”!

Иногда настоящий ажиотаж, иногда тихий и мягкий
Но каждый раз, когда вы проходите мой путь я сказать привет!

Вы держать меня в зоне
Asheba в малыша зоны
Всегда в хорошей компании
И никогда не никогда, никогда не одиноки

В игровой зоне ребенок Asheba в зоне
Всегда в хорошей компании, И никогда, никогда, никогда не одиноки
Всегда в хорошем компании и никогда, никогда не одиноки
Всегда в хорошей компании и никогда не когда-нибудь, когда-нибудь в покое
Всегда в хорошей компании и никогда не никогда, никогда не одиноки


опубликовать комментарий