Машинный перевод с английского на русский: Blue railroad train
I’m goin’ down the railroad track
It makes me feel so doggone blue
To listen to that old smokestack
Drivers a-rollin’ on
Leavin’ me here behind
And give me back them good old days
And let me ramble down the line
Blue railroad train
Leavin’ me here alone
You’re treatin’ me good
You’re treatin’ me bad
And makin’ me think of home
I hear that lonesome train
And love to hear the whistle blow
She’s takin’ the sun
And leavin’ the rain
And makin’ me wanna go
I’ve got the blues
Longin’ for her company
It’s many miles from where I am
To the only one for me
It’s so lonesome here
Waitin’ for the manifest
I hope that engineer is kind
Enough to let me be his guest
Blue railroad train
A good old pal to me
Take me everywhere I wanna go
Get my transportation free
Синяя железная дорога
Я иду железнодорожного пути
Это заставляет меня чувствую себя так чертовски синий
Слушайте, что старый дымоход
Водителям прокатки на
Оставляя меня здесь, позади
И верни мне те старые добрые дней
И позвольте мне бродить вниз по линии
Синяя железная дорога поезда
Оставь меня здесь
Ты обращаешься со мной хорошее
Ты обращаешься со мной плохо
И делает, что я думаю о доме
Я слышал, что одинокий поезд
И любят слушать свисток дует
Они принимают солнце
И уходя из дождя
И изготовление мне хочется идти
У меня есть блюз
Тоска по ней за компанию
Это многих милях от места, где я AM
Чтобы только к мне
Это так одиноко здесь
В ожидании манифеста
Я надеюсь, что Инженер Вид
Достаточно, чтобы вы позвольте мне быть дома д’
Синий поезд
Старый добрый приятель мне
Возьми меня везде Я хочу пойти
Посмотреть свой транспорт бесплатно
June 18th, 2016: 11:28
Спасибо!